Where to get the Pali Canon in Pali?

score:7

Accepted answer

You can get a hard copy text of the Pali Text Society edition from:

The Pali Text Society: http://palitext.com (they also have sets of the translations) Become a member and receive a nice discount.

You can find an on-line version of the BJT text at: Metta Net Lanka: http://www.metta.lk/tipitaka/index.html

You can get a searchable CD from the Vipassana Research Institute: http://www.vridhamma.org/Chattha-Sangayana-CD-ROM-Update

Access to insight http://accesstoinsight.org has the pali text linked to the suttas they have posted. This is the BJT text and I believe has the entire Pali, not just the ATI-linked suttas.

I have a different version, linked to the suttas I have posted. It is based on the BJT version, proofed against the PTS version. Incomplete, but formatted in a way that is very readable. Working towards completion. Not likly for a good time yet. http://obo.genaud.net see the What's New Page for new listings, the Sutta Index for what is now available.

Upvote:3

  • Digital Pāli Reader provides two editions of the Pāli Canon: one from Myanmar and one from Thailand. This is the best Pāli reader that I've come across. It can recognise inflected words and analyse compounds, and it uses some of the best Pāli dictionaries: the Pāli-English Dictionary (PED) from the Pāli Text Society and the Dictionary of Pāli Proper Names (DPPN) by G. P. Malalasekera. The site also contains links to translations of the suttas from accesstoinsight.org, dhammatalks.org and palicanon.org.
  • SuttaCentral provides Pāli suttas from the Mahāsaṅgīti Tipiṭaka Buddhavasse 2500 edition of the Pāli Canon (from Thailand, which was in turn based on the VRI edition from Myanmar). It looks like the Pāli texts have better formatting and punctuation here than in most other editions. SuttaCentral also has root texts in other canonical languages (Chinese, Sanskrit, Tibetan, etc.), as well as modern translations.
  • GRETIL (the Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages) has a section about Pāli, providing the Pāli Canon in the text format (without an online Pāli reader). It also includes paracanonical texts, chronicles, commentaries (Visuddhimagga), etc. There are two editions of the Canon: BJT Sri Lanka Buddha Jayanti Tripiṭaka Series and PTS from the Pāli Text Society. The formatting and punctuation of the PTS edition is not great, but it does have one advantage: proper nouns are capitalised, which makes them easier to recognise.
  • BJT Sri Lanka Buddha Jayanti Tripiṭaka Series
  • Access to Insight has the Pāli Canon from the SLTP (Sri Lanka Tripiṭaka Project), the same as or very similar to BJT. On this website, the Tipiṭaka is organised according to PTS books and page numbers.

Upvote:7

Also check out suttacentral.net, really good sources in Pali, Chinese, Sanskrit, Tibetan and various different language translations..

More post

Search Posts

Related post