score:2
How common is the term "lord" for Buddha?
People use it about 150 times in posts on this site.
Would the followers of any of the Buddhist traditions ask the Buddha, who gave the fire sermon, to choose them, or pluck them out?
I don't think so (it implies there's a 'me' and implies that I'm not responsible for my own salvation).
This is the closest I've heard to that "being plucked" (e.g. it mentions "an effort of calling to Amida for salvation"), yet this says that Eliot studied Pali.
Beware that the Wasteland was published in 1922, which I think was relatively early in the history of Buddhism in England.
This says that "Burning burning burning burning" is a quote from the (Lord) Buddha's Fire Sermon, but that "O Lord Thou pluckest me out" is a quote from Saint Augustine's Confessions.
Upvote:2
"Lord Buddha" is used all the time ". Translations from Pali would often use language from the Bible, at least in earlier translations.
Sounds like appreciation to Lord Buddha for plucking one out of the fire of sensual desire.
Many people asked to be taught the teachings in many ways, some misunderstood the teachings before they asked and some understood at least what they were basicly about but in the above I think perhaps they are using poetic licence.