score:18
There is another (fictional!) movie about the affair: Nasser Asphalt (Wet asphalt, 1958). Emphasis mine:
... and Boyd, after listening to a tale from his chauffeur Jupp (Gert Fröbe), in the last minute makes up a story of five German soldiers who have lived in a supply bunker in Poland for six years where they had gotten trapped when it was exploded at the end of the war. There is one survivor, now blind, who was brought to a hospital. The story becomes an international sensation and people want to know more.
The story has also been turned into an epic poem which has been translated into English. In the introduction of that translation (from 1962) we can find the following footnote:
The authenticity of the AP story has been strongly questioned, and Hagelstange underlines the symbolic nature of his poem when he admits that he too doubted the veracity of the report. However, he continues, it was as "paradigm" and not as fact that the incident appealed to him.
And there is a 1958 article from a big German news magazine which also mentions the movie above and which sounds quite doubtful.
Da polnische Stellen sich nicht zu den Berichten äußerten - noch in der letzten Woche kommentierte die Pressestelle des Warschauer Innenministeriums: »Der Fall ist uns überhaupt nicht bekannt« -, wurde die publikumswirksame Story jahrelang von den Fabrikanten sogenannter Tatsachenberichte in mannigfacher Form kolportiert.
Because the Polish side did not comment on the reports - as late as last week the press office of the ministry of the interior in Warsaw said "we do not know this case at all" - the producers of so-called true stories have repeated the popular episode in many different forms for years.
Im Dezember des vergangenen Jahres ... erschien sogar eine ostzonale Variante der abgedroschenen Gruselgeschichte ... die ein Oberschullehrer namens Hans Pfeiffer aus Grimma in Sachsen ersonnen hatte. Die Pfeiffer-Story könnte ebensogut in einer westlichen Illustrierten gestanden haben, zumal der Autor die Dramatik noch dadurch zu steigern suchte, daß er seinen Höhlenbewohnern ein zwölfjähriges Flüchtlingsmädchen beigab.
Last december ... even a first East-German version of this old horror story appeared ... which was created by a secondary school teacher named Hans Pfeiffer from Grimma in Saxony. The Pfeiffer story could as well have been from a West-German tabloid, especially since the author tried to increase the drama by adding a twelve-year old refugee girl to his vault dwellers.
FWIW I could find no mention of that story on the Polish wp article about Babie Doły.
If this story had actually happened, I would expect corrobation from both German and Polish sources. I cannot meaningfully check Polish sources, but the treatment from German sources makes me believe this never happened.
Upvote:4
Some quick search on a local newspaper(www.trojmiasto.pl) reveals one name: Willi Kurtz, but as the article says it's only supposedly. BTW the article starts with information that the bunker is in Brzeźno in Gdańsk, not Babie Doły in Gdynia and tells that it might be just a war legend.
Thanks for sharing the story, have been living close to both spots for many years and this is the first time I've heard about this.